Bojíte se němčiny?


V současné době je ve většině spolkových zemí v Německu vyžadován jazykový certifikát B2 – stupeň znalosti pokročilý. Nyní je ještě v Německu několik spolkových zemí, kde tento certifikát nevyžadují (ale i těch již ubývá a B2 certifikát se stává pravidlem a nutností).

Agentura, se kterou spolupracuji, nabízí jazykový kurz na zdokonalení znalostí němčiny. Výchozím stupněm znalostí je vyžadován stupeň okolo B1 (jelikož je kurz velmi intenzivní, kandidáti, kteří se od této hranice velmi vzdalují, nebo nemají alespoň velikou motivaci se německy naučit, často neuspějí a z kurzu odstupují). Více informací o kurzech, termínech atd. na vyžádání rád zašlu.

Jednou ze zemí, které certifikát B2 nevyžadují je Brandenburg, kam sem se hlásil já (což je dobře, protože bych jej v té době stejně neudělal). V době, kdy jsem žádal o práci v Německu, jsem si přišel v němčině velmi slabý. Mluvit jsem trošku zvládl, ale s gramatikou vůbec jsem měl velké problémy. Na pohovoru mi ale od prvního okamžiku mojí němčinu velmi chválili a říkali, že jsem jeden z mála uchazečů, kteří opravdu německy umí (což mi přišlo opravdu zvláštní). Německé nemocnice opravdu velmi akutně shánějí lékaře a proto i kandidáty, kteří mají jen „pro nemocnici dostačující“ znalost němčiny, přijímají. V nemocnicích mají zkušenost, že se lékaři v novém prostředí německy rychle naučí. Vše záleží na štěstí – jak akutně a jak dlouho bez úspěchu někoho shánějí. Poté jsou ochotni vzít i někoho, kdo německy moc neumí. Vím ale ze zkušenosti od kolegů, že to není úplná výhra. Člověk neumí, nerozumí a tápe.

Často se stává, že nemocnice organizují buď zdarma, nebo částečně hrazené jazykové kurzy.. Takto to bylo a je v mém případě.